This page has been fully proofread once and needs a second look.

<page>
<ignore lang="sa">
96
 
</ignore>
<ignore lang="sa">
96
 
</ignore>
<ignore lang="en">
TRANSLATION
 
</ignore>
<p lang="sa">
10. On your way, great pleasure will result to you

(i.e., you will have cause to laugh heartily) at the sight of

the wild peacocks (or, Brahmana barbarians), of those

dull-headed ones, who depended (for their celebrity)

upon their intoxication (of vanity) and grew talkative

over trifles when a noble bird had gone far away, as

when you had to Kailas (or, when truly great poets had

gone to a great distance) but who, having lost their

tail-eyes in autumn, had grown silent (or, who, having lost

their powers of thinking after the dispersal of the clouds,

had grown dumb).
 
orlw
 
</p>
<p lang="sa">
11. Gentle sir, the fragrance-bearing wind, slowly

drinking in the fresh honey of assemblages of rosy-red

lotuses, roaming about in sport among groups of water-

lilies that have opened in (their own) time (viz., the

night), and moist with the ichor-waters of wild elephants,

will serve you by ordering the diffusive perfumes to

emulate one another (to be the foremost in reaching you).
 
</p>
<p lang="sa">
12. The Bandhujeeva trees, (your) relatives, will, all
together in one combined effort, appropriately apply

together in one combined effort, appropriately apply
scented cosmetics to your body to the fullest extent, by

(letting fall on you) their pollen shaken down by the wind;
so that, you will resemble the moon in the crest of the

so that, you will resemble the moon in the crest of the
Conqueror of the Tripuras, reddened by contact with the

lac-dye on the (soles of the) feet of Parvathi, and rendered

full by foam of the Heavenly River.
 
</p>
<p lang="sa" merge-next="true">
13. And the autumnal clouds shall act as a
ceremonial royal umbrella borne by the wind at a suitable
 

ceremonial royal umbrella borne by the wind at a suitable</p>
</page>