This page has not been fully proofread.

48
 
MACNOTES ON H
 
of his matted head to break the destructive force of her fall ;.
later he lets her out on the earth, to flow as the modern
Ganges; and her waters, as they came out of Siva's matted hair,
were considered to be sacred even by the Gods. But in South
India, especially in the Pandya kingdom, the intolerant
persecutions of the Saiva Kings had long ago created a hatred
between the worshippers of Siva and those of Vishnu. The
author, as a staunch Vaishnava, expresses his belief that the
waters of the Ganga that came direct from the anklet of
Vishnu, without any contact with Siva's body, are superior
in sanctity. (3) The stream that flows down near that shrine
is called (the anklet-Ganga) and is even to-day held.
in great veneration by the people of the surrounding country.
 
Viney
 
50. This stanza describes the glory of the Pandya land.
: travel on (Imperative of to move, to procoed).
पश्यन्=looking at पाण्ड्यदेशान् = the country of the Pandyas..
(पाण्ड्याः, पाण्ड्यदेशाः, always used in the plural, somewhat
like the Pandya Dominions). The rest of the stanza consists
of epithets enlogizing the land.
which has its
growing crops watered (lit. sprinkled with water). чề: =
by rain-clouds. कारावासस्मरणचकितैः = that tremble with fear
at the memory of (their) imprisonment,
 
=
 
by
 
the miraculous power of the Kshatriyas (ie., of the Pandya
Kings). ईशात् अत्राणि अधिगतवतां = who had cbtained (through
penance) magic weapons from God Siva.
which
are adorned. पुरजनपदै: = with cities and rural parts. पुण्य
 
=
 
=which are the abodes of sanctity (i.e., which have
many shrines and other holy places in them.)
 
स्पर्धमानः अजस्रं = which constantly challenge the city of Alaka to
 
excel it.