2026-03-26 04:58:19 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
168
ASHTAVAKRA SAMHITA
tive, static,* desireless,5 and free from
doubts.
[Neither etc.-All our
worries and anxieties
arise out of worldly preoccupations, which the mind
of the liberated has not.
2 Nor etc.-Pleasure arises from getting what we
The emancipated mind does not want any-
want.
thing.
3Inactive-i.e. without motive. Such actions
arise out of a sense of want and identification of
oneself with the body and lower mind.
4 Static-Because there is no Vritti in a mind
which has become the Absolute Itself.
5 Desireless-Because the liberated one sees no
duality which alone gives rise to desires and doubts.
All these epithets are applicable to him alone
who has realized the Self and the illusoriness of the
world.]
निर्ध्यातुं चेष्टितुं वापि यच्चित्तं न प्रवर्त्तते ।
निर्निमित्तमिदं किन्तु निर्ध्यायति विचेष्टते ॥ ३१ ॥
यच्चित्तं Whose mind निर्ध्यातु' to meditate चेष्टितु' to act
वा अपि or else न not प्रवर्त्तते exerts किन्तु but इदं this निर्निमित्तं
without any motive fra meditates facts
(and).
31. The mind of the liberated one
does not exert itself to be either meditative
or active; but it becomes meditative and
active without any motive.
ASHTAVAKRA SAMHITA
tive, static,* desireless,5 and free from
doubts.
[Neither etc.-All our
worries and anxieties
arise out of worldly preoccupations, which the mind
of the liberated has not.
2 Nor etc.-Pleasure arises from getting what we
The emancipated mind does not want any-
want.
thing.
3Inactive-i.e. without motive. Such actions
arise out of a sense of want and identification of
oneself with the body and lower mind.
4 Static-Because there is no Vritti in a mind
which has become the Absolute Itself.
5 Desireless-Because the liberated one sees no
duality which alone gives rise to desires and doubts.
All these epithets are applicable to him alone
who has realized the Self and the illusoriness of the
world.]
निर्ध्यातुं चेष्टितुं वापि यच्चित्तं न प्रवर्त्तते ।
निर्निमित्तमिदं किन्तु निर्ध्यायति विचेष्टते ॥ ३१ ॥
यच्चित्तं Whose mind निर्ध्यातु' to meditate चेष्टितु' to act
वा अपि or else न not प्रवर्त्तते exerts किन्तु but इदं this निर्निमित्तं
without any motive fra meditates facts
(and).
31. The mind of the liberated one
does not exert itself to be either meditative
or active; but it becomes meditative and
active without any motive.