2026-03-26 04:58:13 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
142
ASHTAVAKRA SAMHITA
3 Abides etc.-He lives in the same way as if he
were in the state of Absolute Consciousness.]
निर्ममो निरहङ्कारो न किञ्चिदिति निश्चितः ।
अन्तर्गलितसर्वाशः कुर्वन्नपि करोति न ॥१६॥
( ज्ञानी The man of Knowledge ) निर्मम: devoid of
the feeling of 'mine-ness' f: devoid of the
feeling of 'I-ness' fa anything not (is) fa
this fafa: knowing for certain : with all
desires gone from within (being)
though not a does.
doing f
19. Devoid of the feeling of 'mine-
ness' and 'I-ness', knowing for certain that
nothing is, and with all his desires set at
rest within, the man of Knowledge does¹
not act though he may be acting.
[Does etc.-Action, as we ordinarily understand
it, presupposes the sense of egoism on the part of the
doer. A man of Knowledge, however, transcends
this sense of egoism. All his actions, therefore,
though appearing as those of ordinary people, are not
essentially on a par with them. His actions do not
produce any binding effects, while those of others
entail new and fresh bondages on the agent. Cf. Gita
III. 27-28.]
मनः प्रकाशसम्मोहस्वप्नजाड्यविवर्जितः ।
दशां कामपि संप्राप्तो भवेद्गलितमानसः ॥२०॥
ASHTAVAKRA SAMHITA
3 Abides etc.-He lives in the same way as if he
were in the state of Absolute Consciousness.]
निर्ममो निरहङ्कारो न किञ्चिदिति निश्चितः ।
अन्तर्गलितसर्वाशः कुर्वन्नपि करोति न ॥१६॥
( ज्ञानी The man of Knowledge ) निर्मम: devoid of
the feeling of 'mine-ness' f: devoid of the
feeling of 'I-ness' fa anything not (is) fa
this fafa: knowing for certain : with all
desires gone from within (being)
though not a does.
doing f
19. Devoid of the feeling of 'mine-
ness' and 'I-ness', knowing for certain that
nothing is, and with all his desires set at
rest within, the man of Knowledge does¹
not act though he may be acting.
[Does etc.-Action, as we ordinarily understand
it, presupposes the sense of egoism on the part of the
doer. A man of Knowledge, however, transcends
this sense of egoism. All his actions, therefore,
though appearing as those of ordinary people, are not
essentially on a par with them. His actions do not
produce any binding effects, while those of others
entail new and fresh bondages on the agent. Cf. Gita
III. 27-28.]
मनः प्रकाशसम्मोहस्वप्नजाड्यविवर्जितः ।
दशां कामपि संप्राप्तो भवेद्गलितमानसः ॥२०॥