2025-04-20 14:32:01 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
The Critical Apparatus
9
an item that he has taken into consideration. In spite of
the very great care taken in the transcription from the ex-
emplar, a few corruptions have crept in, which however is
venial, considering the usual casualties committed by our
scribes. The colophon runs as follows : - इति श्रीवीरनारायण.
सकलविद्याविशारदो(द)पेद्दको मटीवेमभूपालविरचिता गृङ्गारदीपिका समाप्ता ।
शके १७८९ प्रभावनामसंवत्सरे चैत्रशुद्ध पौर्णिमायां गुरुवासरे इदं पुस्तकं
रेणावीकरोप नामराजारामात्मजदत्तात्रयेण लिखितं समाप्तम् । लेखनं कृत्वा
कृष्णरावराजोपाध्यायकरवीरस्थस्य इदं पुस्तकम् । मोभूमिस्त्रिगुरुश्रियं य
उदकं पुत्रं ददात्यादिलो रोमध्ये लघुरन्नमग्निरनलो देशाटनं सोऽतगुः । तो
व्योमान्तलघुर्धनापहरणं जोर्कोरुजं मध्यगुर्भश्चन्द्रो यशउज्वलं मुखगुरुर्नो
नाकमा स्त्रिलः ॥ १ । मः ७७७
यः । ऽऽ रः SIS सः ॥ ऽ
तः ss । जः । ऽ । भः ऽ ॥ नः ॥। एतानि गणरूपाणि छ ॥ तू ॥
छ् ॥ छ् ॥ छ् ॥ छ् ॥ छ ॥ छ ॥ छ ॥ छ् श्रीं ।
Mg
This is a Devanagari transcript of the original Palm-leaf
ms in Grantha characters from the Govt. Oriental mss
Library, Madras. The size of the original manuscript is
15" by 10"; there are 117 pages, and nine lines to a page.
.t is old in appearance and is preserved in a fairly good
condition ; it is No 11923 and is complete.
It does not give the introductory verses of Vemabhūpāla's
commentary. It is very corrupt. Page seventeen is missing.
so that a portion of the commentary on stanza 20, the
whole of stanza 21 and a part of the commentary on
stanza 22 are not there. It, moreover, appears to be a
Jacunar ms, there being gaps in the commentary ou stanzas
2. 4, 28, 29, 37, 42, 69, 75, 88, 94, 99 and 100 It avoids
giving synonym for every word as उरसि = वक्षसि, प्राणेश्वर : =
प्राणनाथः उत्तरीयशकलेन = संव्यानाञ्चलेन etc. and at
"
places
9
an item that he has taken into consideration. In spite of
the very great care taken in the transcription from the ex-
emplar, a few corruptions have crept in, which however is
venial, considering the usual casualties committed by our
scribes. The colophon runs as follows : - इति श्रीवीरनारायण.
सकलविद्याविशारदो(द)पेद्दको मटीवेमभूपालविरचिता गृङ्गारदीपिका समाप्ता ।
शके १७८९ प्रभावनामसंवत्सरे चैत्रशुद्ध पौर्णिमायां गुरुवासरे इदं पुस्तकं
रेणावीकरोप नामराजारामात्मजदत्तात्रयेण लिखितं समाप्तम् । लेखनं कृत्वा
कृष्णरावराजोपाध्यायकरवीरस्थस्य इदं पुस्तकम् । मोभूमिस्त्रिगुरुश्रियं य
उदकं पुत्रं ददात्यादिलो रोमध्ये लघुरन्नमग्निरनलो देशाटनं सोऽतगुः । तो
व्योमान्तलघुर्धनापहरणं जोर्कोरुजं मध्यगुर्भश्चन्द्रो यशउज्वलं मुखगुरुर्नो
नाकमा स्त्रिलः ॥ १ । मः ७७७
यः । ऽऽ रः SIS सः ॥ ऽ
तः ss । जः । ऽ । भः ऽ ॥ नः ॥। एतानि गणरूपाणि छ ॥ तू ॥
छ् ॥ छ् ॥ छ् ॥ छ् ॥ छ ॥ छ ॥ छ ॥ छ् श्रीं ।
Mg
This is a Devanagari transcript of the original Palm-leaf
ms in Grantha characters from the Govt. Oriental mss
Library, Madras. The size of the original manuscript is
15" by 10"; there are 117 pages, and nine lines to a page.
.t is old in appearance and is preserved in a fairly good
condition ; it is No 11923 and is complete.
It does not give the introductory verses of Vemabhūpāla's
commentary. It is very corrupt. Page seventeen is missing.
so that a portion of the commentary on stanza 20, the
whole of stanza 21 and a part of the commentary on
stanza 22 are not there. It, moreover, appears to be a
Jacunar ms, there being gaps in the commentary ou stanzas
2. 4, 28, 29, 37, 42, 69, 75, 88, 94, 99 and 100 It avoids
giving synonym for every word as उरसि = वक्षसि, प्राणेश्वर : =
प्राणनाथः उत्तरीयशकलेन = संव्यानाञ्चलेन etc. and at
"
places